so i was reading some of liu xiaobo's poetry and i came across this poem and just wanted to share it. i love the last stanza. one of the best i've ever read.
Daybreak
for Xia
over the tall ashen wall, between
the sound of vegetables being chopped
daybreak’s bound, severed,
dissipated by a paralysis of spirit
what is the difference
between the light and the darkness
that seems to surface through my eyes’
apertures, from my seat of rust
I can’t tell if it’s the glint of chains
in the cell, or the god of nature
behind the wall
daily dissidence
makes the arrogant
sun stunned to no end
daybreak a vast emptiness
you in a far place
with nights of love stored away
6. 30. 1997
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Great poem - "with nights of love stored away" - that is outstanding. what a line.
Post a Comment